Finas fatias de salmão curado marinado no azeite, temperados com molho de azeite e mostarda dijon, servidos com torradas e queijo parmesão ralado. / Thin slices of cured salmon marinated in olive oil, seasoned with olive oil and Dijon mustard. sauce, served with toast and grated Parmesan cheese.
R$ 68,00Massa de grano duro, com camarão, peixe, lula, polvo e mexilhão, refogados no azeite com compota de tomate fresco, finalizados com folhas de manjericão e salsa. / Spaghetti seafood - Cooked long pasta al dente with shrimp, fish, squid, octopus and mussel, sautéed in olive oil with fresh tomato finished with basil leaves and parsley.
R$ 106,00Harmonização: Carpaccio de Salmão. Fatias finíssimas de salmão cru, envolta na acidez equilibrada das castas Sauvignon e Semillon. / Pairing: Salmon Carpaccio. Very thin slices of raw salmon, wrapped in the balanced acidity of the Sauvignon and Semillon grape varieties.
Harmonização: Spaguetti Frutos do Mar - Massa Grano Duro com Camarões, Peixe, Lulas, Polvo e Mexilhões, Com Compota de Tomates, Evidenciados Pela Acidez, e Notas Cítricas da Casta Sauvignon Blanc. / Pairing: Seafood Spaguetti - Grano Duro Pasta with Prawns, Fish, Squid, Octopus and Mussels, With Tomato Compote, Highlighted by Acidity, and Citrus Notes from the Sauvignon Blanc Variety.
Finas fatias de salmão curado marinado no azeite, temperados com molho de azeite e mostarda dijon, servidos com torradas e queijo parmesão ralado. / Thin slices of cured salmon marinated in olive oil, seasoned with olive oil and Dijon mustard. sauce, served with toast and grated Parmesan cheese.
R$ 68,00Cubos de Salmão fresco temperados com mostarda dijon, limão, azeite, guacamole, Servido com tortihas artesanais. / Cubes of fresh salmon seasoned with dijon mustard, lemon, olive oil, guacamole, Served with homemade tortillas.
R$ 85,00Peixe branco com leite de tigre, manga, cebola rocha e chips de batata doce. / White fish with tiger milk, mango, rock onion and sweet potato chips.
R$ 52,00Finas fatias de filé mignon crú, molho de alcaparras com azeite de oliva, limão e mostarda, queijo parmesão e torradas. / Thin slices of raw filet mignon, caper sauce with olive oil, lemon and mustard, parmesan cheese and toast.
R$ 58,00Filé mignon cru e finamente picado, temperado com mostarda dijon, alcaparras e especiarias, pickles de cebola, mostarda em grãos, servido com tortilhas artesanais. / Raw and finely chopped filet mignon, seasoned with Dijon mustard, capers and spices, pickled onions, grain mustard, served with artisanal tortillas.
R$ 68,00Pão artesanal, aromatizado com alho, molho pomodoro, tartar de tomate, manjericão e queijo fresco. / Italian bruschetta (Italian toast bread slices with garlic, pomodoro sauce, tomatoes in cubes, basil and cheese in pieces.
R$ 45,00File em cubos grelhados, servido com molho roquefort e pão artesanal. / Grilled diced filet, served with roquefort sauce and artisan bread.
R$ 76,00Camarâo grelhado ao alho, finalizado com azeite de castanhas de caju e salsa. / Shrimp grilled with garlic, finished with cashew nut oil and parsley.
R$ 105,00Camarões empanados em farinha panko. / Shrimp breaded in panko.
R$ 97,00Croquette de bacalhau, acompanhados de geleia artesanal e molho picante./ Codfish croquette, accompanied by homemade jam and spicy sauce.
R$ 54,00Mix de queijos, parmesão, gorgonzola, gouda, salame italiano, proschiutto, geleia do dia. / Cheese mix, parmesan, gorgonzola, golda, italian salami, proschiutto, jelly of the day.
R$ 120,00Tentáculos de polvo, confitado com mix de ervas frescas, usando a tecnica de Sous vide, acompanha mini batatas, tomate cherry e pão artesanal. / Octopus tentacles, confit with a mix of fresh herbs, using the Sous vide technique, served with mini potatoes, cherry tomatoes and artisan bread.
R$ 94,00Mix de folhas, lascas de parmesão, camarões grelhados e mix de cogumelos, Molho de mostarda e mel. / Mix of leaves, parmesan shavings, grilled prawns and mushroom mix, mustard and honey sauce.
R$ 74,00Mix de folhas, queijo brie, geleia de damasco, tomate seco,molho de mostarda./ Mixed leaves, brie cheese, apricot jam, sun-dried tomatoes, mustard sauce.
R$ 62,00Mix de folhas, mussarela de bufula, tomate cereja, pesto de manjericão. Mix of leaves, bufula mozzarella, cherry tomatoes, basil pesto.
R$ 51,00Tradicional burrata de búfala, com tomate cereja confit, molho pesto, parma, rucula finalizado com azeite de ervas, sal e pimenta do reino, servida com torradas de pão artesanal. Traditional buffalo burrata, with cherry tomato confit, pesto sauce, parma, arugula finished with herb olive oil, salt and black pepper, served with artisan bread toast.
R$ 98,00Arroz arbóreo, mix de cogumelos, molho roti, tomates confitados e crispy de cebola. / Arborio rice, mushroom mix, roti sauce, confit tomatoes and onion crispy.
R$ 62,00Spaguetti grano duro, tomates, queijo fresco e pesto de manjericão. / Hard grain spaguetti, tomatoes, fresh cheese and basil pesto.
R$ 62,00Berinjela a parmegiano, molho pomodoro e queijo musarela. / Eggplant parmigiano, pomodoro sauce and mozzarella cheese.
R$ 62,00Risotto, cubos de file e molho funghi, crispy de cebola. / Risotto, filet cubes and funghi sauce, onion crispy.
R$ 99,00File grelhado, acompanhado de risoto de queijo, musseline de baroa, cebola deglaçada, molho roti ao perfume de trufas. / Grilled Filet, accompanied by cheese risotto, Baroa Muslin, deglazed onion, Roti sauce with truffle scent.
R$ 118,00Filé alto, grelhado. Acompanha fettuccine puxado na manteiga de ervas. / Tall fillet, grilled, Accompanies Fettuccine pulled in herb butter.
R$ 118,00File alto, grelhado, acompanhado de risotto de queijo e molho roti. / Tall filet, grilled, accompanied by cheese risotto and roti sauce.
R$ 118,00Fetuccine, cubos de file mignon ao molho roti e cogumelos. / Fetuccine, filet mignon cubes in roti sauce and mushrooms.
R$ 99,00Corte nobre da Picanha, grelhada, acompanha mil folhas de batata gratinada com queijo parmessão, e salada de rucula./Noble cut of Picanha, grilled, served with thousand-feuille potatoes au gratin with parmesan cheese, and arugula salad with.
R$ 135,00Risotto de abobora, carne de sol, cebola assada, crispy de couve e aioli de ervas. / Pumpkin risotto, saol meat, roasted onion, cabbage crispy and herb aioli.
R$ 80,00File de frango grelhado em manteiga de ervas, acompanhado de legumes do dia. / Grilled chicken fillet in herb butter, accompanied by vegetables of the day.
R$ 62,00Lagosta temperada no azeite, sal e pimenta, servida com risotto limao siciliano, molho de alcaparras, tomate confit e castanhas, finalizado com tomate seco e manjericão. / Lobster seasoned in olive oil, salt and pepper, served with rice risotto, caper sauce, confit tomato and chestnuts, finished with dried tomato and basil.
R$ 180,00Lagosta grelhada, salteadas em azeite de ervas frescas, acompanha massa negra ao perfume de trufas negras e molho basílico de manjericão. / Grilled lobster, deglazed in fresh herb oil, Black pasta with the scent of black truffles and basilic basil sauce.
R$ 180,00Filé de peixe ao molho de alcaparras, camarão, salsa, limão, champignons e batatas mil folhas. / Belle Carmel Fish. Fish fillet with capers sauce, shrimps, parsley, lemon, mushrooms and potatos.
R$ 128,00Peixe grelhado com crosta de maracujá, servido com mousseline de batata doce roxa. / Sea Bass On The Plate. Grilled fish with passion fruit crust, served with purple sweet potato mousseline.
R$ 99,00Peixe grelhado no azeite com crosta de coco servido com risoto de banana dourada. / Grilled Fish fillet in olive oil with coconut crust, served with golden banana risotto.
R$ 99,00Salmão grelhado, acompanhado de cuscuz marroquino, musseline de baroa e creme azedo. / Grilled salmon, accompanied by moroccan couscous, muslin and sour cream.
R$ 119,00Salmão grelhado no azeite com crosta de castanha e risoto de arroz negro. Finalizado com fino molho de taré. / Salmon grilled in olive oil with chestnut crust and black rice risotto. Finished with a fine tart sauce.
R$ 119,00Massa de grano duro, molho de tomate fresco com leve toque de pimenta e camarões, Finalizado com folhas de manjericão, tomate cereja e salsinha. / Durum grain pasta, fresh tomato sauce with a light touch of pepper. prawns, finished with basil leaves, cherry tomatoes and parsley.
R$ 105,00Camarões crocantes, servidos com risotto de limão e Snack de Parma. / Crispy Shrimp served with Lemon Risotto and Parma Snack.
R$ 128,00Camarões grelhados em manteiga de ervas, salsa verde, batata rustica, servido com risoto de brócolis. / Grilled prawns in herb butter, green parsley, rustic potatoes, served with broccoli risotto.
R$ 128,00Camarões, arroz arbóreo, tomate confit, molho pomodoro, parmesão e crispy de alho frances. / Prawns, arborio rice, tomato confit, pomodoro sauce, parmesan and leek crispy.
R$ 106,00Risotto de polvo, arroz arbóreo, vegetais, molho pomodoro e crispy de couve. / Octopus risotto, arborio rice, vegetables, pomodoro sauce and crispy cabbage.
R$ 99,00Risotto de cogumelos, puxado com demi glace, camarões grelhados, finalizados com salsa verde e aioli citrico / Mushroom risotto, topped with demi glace, grilled shrimp, topped with salsa verde.
R$ 106,00Massa de grano duro, com camarão, peixe, lula, polvo e mexilhão, refogados no azeite com compota de tomate fresco, finalizados com folhas de manjericão e salsa. / Spaghetti seafood - Cooked long pasta al dente with shrimp, fish, squid, octopus and mussel, sautéed in olive oil with fresh tomato finished with basil leaves and parsley.
R$ 106,00Lombo de bacalhau, Confitado com ervas frescas e azeite extra virgem, produzido em cocção lenta, usamos a tecnica de sous vide, Acompanha vegetais grelhados e arroz com brocolis. / Cod loin, Confited with fresh herbs and extra virgin olive oil, produced in slow cooking, using the sous vide technique, Served with grilled vegetables and rice with broccoli.
R$ 135,00File de peixe cozida (450g), leite de coco, azeite de dendê, tomate, pimentão, cebola, pirão, ovos cozidos e arroz branco. / Tradicional norteastern fish. For two people - Boiled fish stew, coconut milk, palm oil, tomato, pepper, onion, boiled eggs and white rice.
R$ 178,00Moqueca de camarão, azeite de dende, coco e vegetais, servida com arroz e farofa. / Shrimp moqueca, palm oil, coconut and vegetables, served with rice and farofa.
R$ 240,00Peixe vermelho ao forno, servido com batata frita, baião e farofa de casa. / Baked red fish, served with fries, baião and homemade farofa.
R$ 249,00Creme de açai batido com banana e mel, acompanha granola e banana. / Açai cream blended with banana and honey, accompanies granola and banana.
R$ 36,00Petit gateau de doce de leite com sorvete de tapioca. / Petit Gateau Dulce de Leche with tapioca ice cream.
R$ 28,00Petit gateau de chocolate com sorvete de creme / Petit gateau de chocolate with ice cream.
R$ 28,00Cheesecake tradicional, servido com geléia artesanal de morangos ou Ganache de chocholate. / Traditional cheesecake, served with homemade strawberry jam or chocolate ganache.
R$ 44,00Brownie de chocolate, servido com sorvete de creme e calda de chocolate. / Chocolate brownie served with ice cream and chocolate sauce.
R$ 29,00Pudim de leite Milk Pudding.
R$ 24,00Cocada de forno, acompanhada com sorvete de tapioca. / Baked cocada served in coconut, served with tapioca ice cream.
R$ 28,00Frutas da estação / Seasonal fruits
R$ 20,00Sabores: Chocolate, Morango, Canela, Tapioca, Rapadura./ Cream, Strawberry, Cinnamon, Tapioca,Rapadura.
R$ 22,00